domingo, 10 de agosto de 2014

August - 2nd camp [Day 1]

Hello everybody, and welcome to our blog! Here you will find pictures and news about your children and the activities they carry out day after day.

Yesterday, on Saturday, they arrived at the camp. This time they come from Valladolid, Burgos, Palencia, Soria and some of them from Ávila. On the first day we divided them into rooms of 2 and 3 people and got to know the facilities. We also had a talk, given by a man hired by the Junta the Castilla y León, and we played "duel", a presentation game to get to know the names of each other. We entered into the swimming pool; they said the water was cold, then wait for the "Pozo Azul" to come! At night we played an orientation game around the residence in order for them to know the place. They had to look for ten envelopes with pieces of 4 different puzzles inside. Group 4 / Table group 4 won!

Tomorrow more and better, stay tuned!

_________________________________________

Hola a todo el mundo, y bienvenidos a nuestro blog! Aquí encontaréis fotos y novedades sobre vuestros hijos y de las actividades que realizan día tras día.

Ayer, sábado, llegaron todos al campamento. Esta vez vienen de Valladolid, Burgos, Palencia, Soria y algunos de ellos desde Ávila. El primer día les dividimos en habitaciones de 2 y 3 personas y conocimos las instalaciones. También tuvimos una charla, impartida por un chico contratado por la Junta de Castilla y León, y jugamos el pistolero, un juego de presentación para intentar quedarnos con los nombres de todos. También probamos la piscina; algunos decían que el agua estaba fría, pues espérate a que prueben el agua del Pozo Azul! Por la noche hicimos un juego de orientación por la residencia para que se conozcan bien el lugar. Tenían que buscar diez sobres con diferentes piezas de un puzle que luego tenían que unir. El grupo 4 / grupo de mesa 4 ganó!

Mañana más y mejor, permaneced atentos!





August - 1st camp [Days 6 and 7 - THE END]

...and finally we got to the last days! Your children will have already told you what they did, but now you have here the pictures to see it.

On Thursday we had climbing and abseiling in the mountain. It was scary but fun at the same time; there were some children who didn't dare to do it, though! There was also a talk by a man from the Junta de Castilla y León, which the children enjoyed, and they also played some water games, apart from other varied games, as it was really hot. In the evening they had some extra time to prepare their luggage and at night we played "Chinese Laundry", a game where the children had to face different small games to make their team win!

Then the last day came, on Friday the 8th. We woke up earlier because we went to do rafting down river Ebro. It was their favourite activity in the camp, for sure!

We hope they all have enjoyed the camp here, and we will be here for everyone you need. Who knows! Maybe the school where your children go decide to come here during the academic year!

Thank you all and see you really soon!

______________________________________________

... y finalmente llegamos a los últimos días! Vuestros hijos ya os habrán contado lo que hicieron, pero ahora ya tenéis las fotos para poder verlo.

El jueves hicieron escalada y rappel en la montaña. Dio un poco de miedo pero fue divertido a la vez; sin embargo, hubo algunos chicos que no se atrevieron a hacerlo! También hubo una charla de un chico contratado por la Junta de Castilla y León y jugaron a algunos juegos de agua, aparte de otros juegos variados, ya que hacía mucho calor. Por la tarde-noche tuvieron algo más de tiempo para preparar las maletas y por la noche jugamos al "Chinese Laundry", un juego en el que los niños tenían que enfrentarse a diferentes pruebas para hacer que su equipo ganara!

Y llegó el último día, el viernes. Nos levantamos más pronto porque teníamos que salir para hacer rafting por el río Ebro. Fue lo que más les gustó del campamento, seguro!

Esperamos que les haya gustado el campamento y estaremos aquí para cualquier cosa que necesitéis. Quién sabe! A lo mejor la escuela a la que van vuestros hijos decide venir aquí de inmersión lingüística a lo largo del curso!

Muchas gracias a todos y nos vemos pronto!













jueves, 7 de agosto de 2014

August - 1st camp [Days 4 and 5]

Hi everyone! Here we are with more pictures!

On Tuesday we did different natural workshops and games. In the morning we played some team games and had two workshops, in one of them they had to make a stork nest with some sticks and ropes. In the other one they had to deal with "egagrópilas", which are small balls with feathers, fur and bones of other animals. This balls are vomited by animals like owls, and the children had to look for the small remains of other animals eaten by them. In the afternoon and night there were two different orientation games; in the afternoon they had an orientation game around the village with a topographical map and at night an orientation game in a neighbourhood in the village with an aerial map, it was fun!

On Wednesday we had different types of activities. In the morning the children were divided into groups. Some of them went to look for fossils to the mountain, some others stayed in the residence to learn how to make different knots and some others tried the slacklining activity. In the afternoon they learned to play gaelic football, which is the typical football played in Ireland, and also played a game where they had to get ten pieces of a map and join them in order to find a treasure. At night the children turned into vampires, victimes and hunters for one night to play the game called "sanctuary", where the vampires tried to convert victims and the hunters get them.

Tomorrow more pictures and the information for the last two days! Stay tuned for the home stretch!

______________________________________

Hola a todo el mundo! Aquí estamos de vuelta con más fotos!

El martes hicimos diferentes talleres naturales y juegos. Por la mañana jugamos a unos cuantos juegos de equipo y tuvimos dos talleres, en uno de ellos tenían que hacer un nido de cigüeña con palos y cuerdas. En el otro aprendieron lo que eran las egagrópilas, pequeñas bolas de pelo, plumas y huesos de otros animales. Estas bolas son vomitadas por animales como búhos o lechuzas, y los niños tenían que buscar los diferentes restos de otros animales comidos por ellos. Por la tarde y por la noche hubo dos tipos diferentes de orientación: por la tarde hicieron un juego de orientación alrededor del pueblo y montaña con un mapa topográfico y por la noche hicieron un rastreo por un barrio del pueblo con un mapa aéreo, estuvo guay!

El miércoles hicimos dos tipos de actividades diferentes. Por la mañana los niños se dividieron en grupos. Algunos fueron a por fósiles a la montaña y otros se quedaron en la residencia para aprender a hacer diferentes nudos y también para probar la actividad de slacklining. Por la tarde aprendieron a jugar al fútbol gaélico, que es el fútbol típico de Irlanda, y también jugaron a un juego en el que tenían que conseguir reunir diez partes de un mapa para luego unirlas y encontrar un tesoro. Por la noche los niños se convirtieron en vampiros, víctimas y cazadores por una noche para jugar a "Santuario", donde los vampiros intentaban convertir a las víctimas y los cazadores intentaban darles caza.

Mañana más fotos y la información de los últimos dos días! Permaneced atentos para la recta final!
















martes, 5 de agosto de 2014

August - 1st camp [Days 2 and 3]

Hi! Here we are again with more things about the camp!

On Sunday we had our first full day in the camp. The children made their own twitter to send and receive messages from their mates, and played some games related to animals and their environment. In the afternoon we had a workshop related to footprints, where they had to create their own footprints. There were different models to choose from: wolves, foxes, roe deer, wild boars... We had to play later some games inside because of the rain, but came back outside in time for the swimming pool. At night we played "Chess", but not the typical one. In this game we had to capture the king from the other team, but there were some special rules to get the other children.

Yesterday it was the hike to the Blue Pit! It was fine because the weather was nice and we could enjoy the freezing water in the pit! For those of you who do not know anything about this place, it is the longest underwater cave with fresh water in Europe! At night we watched a film to relax after the hike, we really needed it!

Stay tuned for more information!

_______________________________________

Hola! Aquí estamos de nuevo con más cosillas sobre el campa!

El domingo tuvimos nuestro primer día completo del campamento. Los chicos hicieron su propio twitter para enviar y recibir mensajes de sus compañeros y jugamos a juegos relacionados con animales y con el entorno. Por la tarde hicimos un taller de huellas en el que los niños tenían que crear sus propias huellas. Había diferentes modelos para elegir, como por ejemplo de lobo, zorro, corzo o jabalí. Tuvimos que hacer algunos juegos dentro porque empezó a llover, pero paró a tiempo para la piscina. Por la noche jugamos al "Ajedrez", pero no al de toda la vida. En este juego tenían que capturar al rey del otro equipo, pero había algunas reglas especiales para poder pillar a los demás.

Ayer fue la marcha al Pozo Azul! Estuvo guay porque el tiempo fue bueno y pudimos disfrutar del agua helada del pozo! Para los que no lo sepáis, el Pozo Azul es la cueva subacuática de agua dulce más larga de Europa. Por la noche vimos una película para relajarnos tras la marcha, realmente lo necesitábamos!

Permaneced atentos para más información!











domingo, 3 de agosto de 2014

August - 1st camp [Day 1]

Hello everyone and welcome to our blog!

Throughout the following days we will upload pictures and will tell you what the children are doing daily.

Yesterday was the first day of the camp and the children arrived at the camp at noon. We explained them the rules both in English and Spanish, showed them around and placed them in their rooms. In the afternoon we played different games to get to know each other and also to have fun. We started by playing "Ass to the grass", which is a very funny game with a ball. Then we played some games to get to know each other's name. In the evening we could enjoy the swimming pool and play some sports, and at night we played an orientation game around the residence. The children had to look for some envelopes hidden around the residence and take the pieces of a puzzle from the inside.

Today we have been doing many different things... but that's another story! Stay tuned for more information and pictures!

_____________________________________________

Hola a todo el mundo y bienvenidos a nuestro blog!

Durante los próximos días subiremos fotos y os iremos contando qué hacen vuestros hijos diariamente.

Ayer fue el primer día de campamento y los niños llegaron aquí a mediodía más o menos. Les explicamos las reglas tanto en inglés como en español, les mostramos las instalaciones y les distribuimos por habitaciones. Por la tarde jugamos a varios juegos para conocernos y también para divertirnos un poco. Empezamos jugando al "Vivo al hoyo", un juego muy divertido de "matar" con un balón. Luego hicimos juegos para conocer los nombres de los demás. Más tarde pudimos ir a la piscina y jugar a algunos deportes, y por la noche se hizo un juego de orientación alrededor de la residencia. Los niños tenían que buscar sobres escondidos por la residencia y coger las piezas de un puzzle que estaban dentro.

Hoy hemos hecho bastantes cosas... pero eso es ya otra historia! Permaneced atentos para más información y fotos!





July 16th-29th [28th and 29th - End of camp]

Good morning!

With some delay, but here are the pictures from the last days!

- On Monday the "Hunger Games" took place! It consisted on a series of games which were played during the day between four different teams. The games lasted for the whole day and there were some already known games and some new games. The children had to be careful, because there were some unsafe areas during the day where they couldn't stay, otherwise the leaders would chase them! At night we played Chinese Laundry to finish the Hunger Games and we had the final party before leaving the camp.

- On Tuesday we went rafting to say goodbye to the camp. The children went down river Ebro for 7-8 km. on boats and they enjoyed it a lot. Then in the afternoon everyone left the camp.

We hope it was a good experience for you all and we really hope to see you again soon. Enjoy the rest of the summer!

________________________________________________

Buenos días!

Con cierto retraso, pero aquí están las fotos de los últimos días.

- El lunes tuvieron lugar los "Juegos del Hambre"! Consistían en una serie de juegos que se desarrollaron a lo largo del día entre cuatro equipos diferentes. Los juegos duraron todo el día y los chicos jugaron a algunos juegos ya conocidos y otros nuevos. Tenían que tener cuidado, porque a lo largo del día había zonas que no eran seguras y no podían estar ahí; si los monitores les veían en un área no segura les perseguían! Por la noche jugamos a la "Chinese Laundry" para terminar los juegos del hambre, que es un juego consistente en varias pruebas pequeñas, y tuvimos la última fiesta antes de irnos del campa.

- El martes fuimos a hacer rafting para despedir el campamento. Los chicos bajaron por el río Ebro unos 7-8 km. en botes y se lo pasaron pipa. Luego por la tarde todo el mundo se fue.

Esperamos que la experiencia fuera buena para todos vosotros y esperamos volver a veros pronto. Disfrutad del resto del verano!